Для ТЕБЯ - христианская газета

Такое не забывается
Проза

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Такое не забывается


— Расскажи, расскажи еще, дедушка!
Звонкие детские голоса раздавались вокруг большого дерева, росшего на холме за станом всего в нескольких минутах ходьбы от шатров, куда старик старался приходить каждый день — поработать, подумать, отдохнуть. Детское общество всегда радовало сердце старого земледельца. И теперь он отложил в сторону только что починенную тяпку — треснула ручка от неудачного попадания по камню, когда он утром обрабатывал новый участок поля, — и, усевшись поудобнее, еле успел подхватить на руки четырехлетнего мальца, своего двенадцатого пра-правнука, — бежавшего во всю прыть послушать дедушкины сказки.
— Осторожнее, добрый молодец, — так будешь на своего прадеда прыгать! — Глаза старика, несмотря на осудительный тон голоса, искрились неподдельным счастьем. Эти моменты в окружении детей старик не променял бы ни на что на свете.
— Расскажи опять про зверушек, — попросил мальчик постарше, уже взобравшийся на правое колено рассказчика.
— Да я уже вам все рассказал, что помнил...
— А ты вспомни еще новенького!
Для виду наморщив лоб, старик помедлил несколько мгновений и начал заговощицким голосом:
— А вы знаете, почему у зайца такие большие уши?
— Чтобы слышать, когда к нему подбирается волк! — Посыпались поспешные ответы.
— А я-то думал, для красоты... — улыбнулся старик. — А сколько живет мышка?
— Столько, сколько хочет кошка! — Со смехом выпалила правнучка постарше, которая тоже подошла вместе с младшими детьми.
— Ну!... Все то вы знаете! — Голос старика вроде даже помолодел. — А вот кто знает, почему у змеи нету ног?
На этот раз задумались все, кроме самого младшего, который, не задумываясь, выпалил:
— Он так быстро бежал, что ноги потерял!
Громкий смех старика слился с детским хохотом, таким заразительным, что улыбнулась даже проходящая невдалеке сноха старика, согнувшаяся под ношей тяжелой вязанки дров.
Старик, отсмеявшись всласть, блаженно вздохнул и заметил:
— Такой маленький, а такой умный, — весь в пра-прадеда пошел! А ведь все так и было...
Он помолчал немного, и продолжил слегка изменившимся голосом:
— У змеи действительно раньше было четыре лапки, как у тех ящериц, которых вы ловите летом среди камней. А язык каким был, таким и остался, — раздвоенным, острым и злым. Это сейчас змеи молчат, будто язык прикусили, а раньше они говорили, да еще как говорили — заслушаешься! «Скушай плод», — говорил один, — «и станешь как Бог!» Есть те плоды было нельзя, но змей сказал: «Ешь, не бойся, не умрешь...»
Голос старика дрогнул, глаза теперь не мигая смотрели куда-то вдаль, силясь что-то разглядеть сквозь невесть откуда набежавшие слезы. Маленькая девочка, подошедши поближе, взяла его за руку, чем и вернула в реальный мир.
— Деда, мне пальчик болит! — Она протянула ему сжатый кулачок с оттопыренным розовым мизинцем, на кончике которого явственно проступала черная черточка занозы.
Старик вздрогнул и, шморгнув носом, попытался улыбнуться.
— Давай его сюда! — Нежно обхвалив ее кулачок мозолистой ладонью левой руки, твердым заскорузлым ногтем большого пальца правой он провел несколько раз вдоль темной полоски, затем в обратном движении осторожно приподнял занозу за высвободившийся кончик другим ногтем и, наконец, извлек небольшую колючку.
— Малину опять собирали?
— Да, мама послала набрать на лекарство для братика...
Старик вздохнул:
— А раньше колючек не было. И болезней не было. Было всегда тепло, красиво, уютно, спокойно. Было...
Его воспоминания прервал резкий окрик:
— Дети! Не отвлекайте дедушку от работы, а то завтра не будет чем землю копать!
Дети засуетились и по одному начали направляться в сторону стана, каждый к своему шатру.
Старик закрыл глаза, затем повернулся на звук голоса и взглянул на говорящую женщину. Потемневшие от времени одежды жалко висели на исхудавшем от тяжелого труда теле. Некогда пышные волосы были собраны на затылке поседевшим пучком. Руки, лицо, осанка — изменилось практически все, кроме глаз... О, как отличалась она от той молодой красавицы, которая когда-то стояла посреди того прекрасного сада, под тем запретным деревом, с улыбкой протягивая ему тот роковой плод... Он почти услышал вновь те лживые слова змея, однако звучащие голосом его жены... «Скушай, скушай, скушай...» — отражалось эхом в его голове.
— Скушай похлебки да дочини лопату, а то уже скоро будет смеркаться. — Усталый голос Евы развеял мираж прошлого, и Адам, крякнув, поднялся, опираясь на починенную тяпку, и направился к ней, по-старчески сутулясь. Ева, не дожидаясь его, уже шла в сторону стана, неся в руках корзину диких яблок.
Старик позвал:
— Ева! — Она замедлила шаг. — Ты еще помнишь... сад... дерево... змея?
Она обернулась, потупив взгляд, затем посмотрела на мужа.
— Помню, Адам, я помню все. Такое не забывается. Я... — она помедлила, затем, собравшись с мыслями и проглотив внезапно появившийся в горле комок, через силу улыбнулась. — Ты устал. Поешь и ложись спать.

Адам долго ворочался на своем твердом ложе. Картины из его жизни в Едемском саду всплывали одна за одной: вот он гладит ягненка по кучерявой головке, вот орел садится ему на вытянутую руку, вот они с Евой собирают цветы и разговаривают с Богом в прохладе дня... Но каждое новое радужное воспоминание заставляло его больше и больше хмуриться, пока его лицо не превратилось в старческую гримасу, а тело не начало вздрагивать от все более частых всхлипываний. Старик плакал, скорчившись на постели возле своей спящей жены, вспоминая потерянный рай и не смея — даже на мгновение — задуматься над тем, что могло бы быть, если бы не...

Об авторе все произведения автора >>>

Богдан Мычка Богдан Мычка, Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой.
сайт автора: Слова и мысли / Творческая отдушина

 
Прочитано 7925 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4.5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
ludmilla 2004-11-05 22:11:47
mne ponravilos.. pouchitelno i sastavlaet sadumatsa o svoich prostupkach, neobichno i sdorovo napisano
 Комментарий автора:
Благодарю! Приходите еще!

Veronika 2004-12-10 09:05:40
Так необычно написано! У вас такое воображение, возможно всё так и было.Такое чувство, что я тоже там находилась среди внучек Адама. Спосибо.
 Комментарий автора:
Вам спасибо за теплый отзыв!

Вера 2006-03-15 18:44:08
А вот эта работа ценна не только замыслом, но и реализацией творческой идеи:)
 Комментарий автора:
Жду публикации... ;)

Марат Мартыканов 2008-01-14 12:59:22
Спасибо Богдан! Очень красивые стихи.Не пустые. Желаю творческого вдохновения.
Марат.
 Комментарий автора:
Спасибо, Марат! Взаимно желаю творческого вдохновения -- мне нравятся твои песни! Приглашаю активно участвовать в моем проекте "Христианская Фонотека", http://www.cityofGod.org/music/

читайте в разделе Проза обратите внимание

Поют деньги - Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа)

Человек эпохи заблуждения 1,2 главы - Георгий Тюрин

Реклама - Богдан Мычка

>>> Все произведения раздела Проза >>>

Поэзия :
У свечи... - Коц Валентина

Поэзия :
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка
Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу: A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD Twas the morning of Christmas, when all through the house All the family was frantic, including my spouse; For each one of them had one thing only in mind, To examine the presents St. Nick left behind. The boxes and wrapping and ribbons and toys Were strewn on the floor, and the volume of noise Increased as our children began a big fight Over who got the video games, who got the bike. I looked at my watch and I said, slightly nervous, “Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.” The children protested, “We don’t want to pray: We’ve just got our presents, and we want to play!” It dawned on me then that we had gone astray, In confusing the purpose of this special day; Our presents were many and very high-priced But something was missing – that something was Christ! I said, “Put the gifts down and let’s gather together, And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever. “A savior was promised when Adam first sinned, And the hopes of the world upon Jesus were pinned. Abraham begat Isaac, who Jacob begat, And through David the line went to Joseph, whereat This carpenter married a maiden with child, Who yet was a virgin, in no way defiled. “Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared To Mary the Blessed, among women revered: The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son. Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’ “Now Caesar commanded a tax would be paid, And all would go home while the census was made; Thus Joseph and Mary did leave Galilee For the city of David to pay this new fee. “Mary’s time had arrived, but the inn had no room, So she laid in a manger the fruit of her womb; And both Joseph and Mary admired as He napped The Light of the World in his swaddling clothes wrapped. “Three wise men from the East had come looking for news Of the birth of the Savior, the King of the Jews; They carried great gifts as they followed a star – Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar. “As the shepherds watched over their flocks on that night, The glory of God shone upon them quite bright, And the Angel explained the intent of the birth, Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’ “For this was the Messiah whom Prophets foretold, A good shepherd to bring his sheep back to the fold; He was God become man, He would die on the cross, He would rise from the dead to restore Adam’s loss. “Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine, Candy canes and spiked eggnog are all very fine; Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt That Christ is what Christmas is really about!” The children right then put an end to the noise, They dressed quickly for church, put away their toys; For they knew Jesus loved them and said they were glad That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.

Проповеди :
Все будет прощено - Эрик

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Проза
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100